La gazette piétrolaise

A Petra di Verde, u nostru paese

U lume di u Santissimu

À l’altare, à perte dritta, in una nichja bughja c’é u lume di u Santissimu.  U Santissimu é a casa di u Signore, cuntene l’ostia, u "corpus domini".

Quand’o m’era zitellu, u lume di u Santissimu era quellu di sempre:  in un vasettu di vetru di colore rossu, appesu à una catena innorata, l’oliu nostrale inc’una mescia brusciava ghjornu e notte.

L’oliu, cresimatu o nò, é sempre statu un segnu di fede, prima per l’ebrei e, dopu, pè i cristiani.  Quelli chi u Signore accoglie sò unti.  Quandu Davide fù sceltu per cumbatte contru à u gighente Goliath, ùn lu fubbe micca da u rè Saulu, ma da u profeta Samuele, chi andete à circallu induv’ellu curava l’enimali di u babbu e chi l’unghjì.  E dipoi é sempre stata cusì.  I veschi unghjanu i rè e cresimeghjanu i zitelli, e i preti unghjanu e criature pè u battesimu e inolianu i muribondi in punta di morte, per l’ultimu viaghju…

L’oliu di u lume di u Santissimu, u curatu u pagava cù i solli di e castagne accatastate in fondu di chjesa ogn’ottobre da i parrochjani.  Era un dovere per tutti di portà e castagne in chjesa.  Un dovere, pensendu à l’Osse Passate.  C’eranu i paisani chi unn entrìanu in chjesa che una volta l’annu, u dui di novembre, pè a Messa di I Morti, una messuccia detta nenzu ghjornu.  Anch‘elli ci andavanu c’un sportellu o dui di castagne, dopu avenne, spessu, fattu dissommà, qualchi ghjornu nenzu, una somma sumerina.

Dipoi sempre, tutti l’anni, i parrochjani, secondu a fede e a furtuna de ciascunu, portonu e castagne in chjesa, e, dipoi sempre, u prete vendì e castagne per comprà l’oliu.  E, cusì, u lume di u Santissimu, incù l’oliu e a mescia, durò seculi e seculi, e guasi trecent’anni in la nichja bughja, dipoi chi a chjesa nova di u nostru paese é stata cunsacrata.

Eppoi, una settantina d’anni fa, e cose cambionu.  Castagne ùn si ne cuglìa più.  L’ulive eranu à meza machja.  Ghjunghja l’olietta induve i botteari.  Ci volse à cuntentassine.  Ancu pè u lume di u Santissimu.

Accadì ancu ch'ellu si messe da perte u vasettu di vetru, di colore rossu, appesu à una catena innorata.  Un prete decise di rimpiezzallu inc’un lume eletricu, accesu anch’ellu ghjornu e notte, in la nichja bughja.

Ciò ch’ell’é u modernisimu, figlioli cari!  Ghjunghje à inframettesi dapertuttu, ancu à u pede di l’altare, di u tabernaculu e di l’ostia di u Signore.  S’imbuzara di tuttu, di u passatu, di a fede e di a tradizione.  E di u lume di u Santissimu, di l’oliu nostrale di i tempi passati e di a mescia.  Ed ancu di l’olietta ch’era ghjunta incun ellu!


La lumière du Très Saint Sacrement (1)

A l'autel, du côté droit, dans une niche obscure se trouve la lumière du Très Saint.  Le Très Saint est la maison du Seigneur, il contient l'hostie, le "corpus domini".

Quand j'étais encore enfant, la lumière du Très Saint était celle que nous avions toujours connue:  dans un petit vase en verre de couleur rouge, accroché à une chaîne dorée, l'huile sainte avec une mèche y brûlait jour et nuit.

L'huile, christique ou non, a toujours été un signe de foi, d'abord pour les hébreux et, ensuite, pour les chrétiens.  Ceux que le Seigneur accueillait étaient oints.  Quand David fut choisi pour combattre contre le géant Goliath, il ne le fut pas par le roi Saül, mais par le prophète Samuel, qui alla le chercher là où il s'occupait des animaux de son père et il lui fit une onction.  Et depuis ça s'est toujours passé comme ça.  Les évêques oignaient les rois et confirmaient les enfants, et les prêtres huilaient les enfants pour le baptême et ils oignaient les moribonds sur le point de mourir, pour le dernier voyage...

L'huile de la lumière du Très Saint, le curé la payait avec l'argent des châtaignes déposées au fond de l'église par les paroissiens au mois d'octobre.  C'était un devoir pour tout le monde d'apporter les châtaignes à l'église.  Un devoir, en pensant aux Défunts.  Il y avait des villageois qui n'entraient dans l'église qu'une fois par an, le deux novembre, pour la Messe des Morts, une petite messe dite avant le lever du jour.  Même eux venaient avec un ou deux paniers de châtaignes, après avoir, souvent, fait décharger, quelques jours auparavant, un fardeau d'âne.

Depuis toujours, tous les ans, les paroissiens, selon la foi et la richesse de chacun, ont apporté des châtaignes à l'église, et, depuis toujours, les prêtres ont vendu les châtaignes pour acheter l'huile.  Et, comme ça, la lumière du Très Saint, avec l'huile et la mèche, a duré pendant de nombreux siècles, et pendant presque trois cents ans dans la niche obscure après que la nouvelle église de notre village ait été consacrée.

Et puis, il y a environ soixante-dix ans, les choses ont changé.  Les oliviers étaient au milieu des broussailles.  L'olietta, l'huile d'oeillette, arrivait chez les marchands.  Il a fallu s'en contenter, même pour la lumière du Très Saint.

Il arriva même que l'on mit de côté le petit vase en verre, de couleur rouge, accroché à une chaîne dorée.  Le prêtre a décidé de le remplacer par une lumière électrique, allumée elle aussi jour et nuit, dans la niche sombre.

Oh, ce qu'est le modernisme, mes chers enfants!  Il arrive à s'immiscer partout, même au pied de l'autel, du tabernacle et de l'hostie du Seigneur.  Il se moque de tout, du passé, de la foi et des traditions.  Et de la lumière du Très Saint, de l'huile sainte des temps passés et de la mèche.  Et même de l'oeillette qui était arrivée avec lui!


(1) traduction des trois sœurs Straboni

Retour à la liste des textes
Texte suivant